Ushiromiya Trunks

It doth not leave no trace to posterity

4 notes

coffeesomemore:

Richard: No, wait wait wait.  Wait—tell me a story.
Clarissa: What about?
R: Tell me a story from your day.
C: I—um—I got up.
R: Yes.
C: And I went out, and uh, I went to buy flowers.  Like Mrs. Dalloway in the book, you know.
R: Yes.
C: And it was a beautiful morning.
R: Was it?
C: Yes, it was so beautiful, it was so fresh.
R: Oh fresh, was it?
C: Yes.
R: Like a—like a morning on the beach?
C: Yes.
R: Like that?
C: Yes.
R: Like that morning when you walked out of that old house and you were—you were eighteen, and maybe I was nineteen…
C: Yes.
R: I was nineteen years old, and I’d never seen anything so beautiful: you coming out of a glass door in the morning, still sleepy.  Isn’t it strange?  The most ordinary morning in anybody’s life.  I’m afraid I can’t make it to the party, Clarissa.
C: The party doesn’t matter.
R: You’ve been so good to me, Mrs. Dalloway.  I love you.  I don’t think two people could have been happier than we’ve been.
C: Oh god, no!

coffeesomemore:

Richard: No, wait wait wait.  Wait—tell me a story.

Clarissa: What about?

R: Tell me a story from your day.

C: I—um—I got up.

R: Yes.

C: And I went out, and uh, I went to buy flowers.  Like Mrs. Dalloway in the book, you know.

R: Yes.

C: And it was a beautiful morning.

R: Was it?

C: Yes, it was so beautiful, it was so fresh.

R: Oh fresh, was it?

C: Yes.

R: Like a—like a morning on the beach?

C: Yes.

R: Like that?

C: Yes.

R: Like that morning when you walked out of that old house and you were—you were eighteen, and maybe I was nineteen…

C: Yes.

R: I was nineteen years old, and I’d never seen anything so beautiful: you coming out of a glass door in the morning, still sleepy.  Isn’t it strange?  The most ordinary morning in anybody’s life.  I’m afraid I can’t make it to the party, Clarissa.

C: The party doesn’t matter.

R: You’ve been so good to me, Mrs. Dalloway.  I love you.  I don’t think two people could have been happier than we’ve been.

C: Oh god, no!

Filed under The Hours

107 notes

I am not here. I have no face. Other people have faces; They are here. Their world is the real world. The things they lift are heavy. They say Yes, they say No; whereas I shift and change and am seen through in a second.They know what to say if spoken to. They laugh really; they get angry really; while I have to look first and do what other people do when they have done it.
Virginia Woolf,The Waves. (via fuckyeahvirginiawoolf)

Filed under virginia woolf

5 notes

[Flash 9 is required to listen to audio.]
30 Plays
Maruko
Benevolencia

infeliousmaruko:

Vocals: Maruko

Composition, Arrangement, Lyrics: Kristel “Kazaki” Cuadra

erlla zash inferiare iqwayes anw mea
how spiritum mea morto ween vonn syec tienar
    It’s really painful when my beloved parts with me
    Like my spirit is dying in the dark abyss endlessly

Ma ki ra pilt innna mea ieeya irs na netvear
Wee granme wa agldeio shyun anw wharn oz kyakkya
    In this concentration, I realized that hope exists inside of me, so I won’t give up
    In this courage, I will bury my sadness in the arms of my friends

Sora ni hibiku namida no amai utagoe kikoeteiru
Dakara mata tachiagaru kimi no tame utau
    I can hear the sweet singing voice of your tears that echoes in the sky
    Therefore I will stand up once again and sing for your sake

infel yor khal mea yanje elle uje walasye
    Thank you for always protecting me from the cruel people

infel yor gyuss clemezen mea
    Thank you for embracing my insanity

en yatse yehah
    And for giving me happiness